← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 荒野流転 ~/ Kouya Ruten/ Wilderness Vicissitude - Fiction Junction YUUKA

0%
0
Đã Điền
63
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

荒野流転 ~/ Kouya Ruten/ Wilderness Vicissitude

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 KOUYA RUTEN

Kanji

月影凍る大地を
転がり踏み分けて行く
滅びと再生の時代が始まる

自由を重く掲げて
道なき道を選んで
真昼より眩しい日没を越えて

夢を語るように時の船は行く
その闇路の向こうに新しい夜明け

僕等はきっと暗闇の腕から生まれてきた
かなわぬ恋をするように
光へと彷徨ってく
どこまでも果てしのないこの道を
帰る術は無い

生き抜くことに戸惑い
死に行く事に怯えて
僕等の呼吸には哀しみが宿る

叫びは孤独に失せて
涙の滴を啜り
誰もが一人きり荒野を流離う

あれは月の夢か 白く光る花
けぶる丘の彼方 煌めき手招く

胸に響く悠久の音楽に耳を済ませ
風に惑う砂のように
刹那へと消え失せても
どこまでも果てしのないこの道を
荒野の向こうへ

僕等はきっと 暗闇の腕から生まれてきた
かなわぬ恋をするように
光へと誘われて
どこまでも果てしのないこの道を
帰る術は無い
彼方へ...

Romaji

Tsuki kooru daichi wo
fumi wakete yuku
Horobi to saisei no jidai ga

wo omoku kakagete
Michinaki wo erande
Mahiru yori nichibotsu wo koete

Yume wo kataru you toki no fune wa yuku
Sono yamiji no mukou ni yoake

wa kitto kurayami no kaina kara umarete kita
Kanawanu koi suru you ni
Hikari e samayotteku
Doko made mo hateshi no nai kono wo
Kaeru sube nai

Ikinuku koto tomadoi
ni yuku koto ni obiete
Bokura kokyuu ni wa kanashimi ga yadoru

Sakebi wa kodoku usete
Namida no shizuku susuri
Daremo ga hitori kiri wo sasurau

Are wa tsuki no ka shiroku hikaru hana
Keburu no kanata kirameki temaneku

Mune ni hibiku yuukyuu no ni mimi wo sumase
Kaze ni madou suna no you
Setsuna e to kieusete
Doko made mo hateshi nai kono michi wo
Kouya no e

Bokura wa kitto no kaina kara umarete kita
Kanawanu koi wo you ni
e to sasowarete
Doko made mo hateshi no kono michi wo
sube wa nai
Kanata e...

English Translation

I'm tumbling and through
The ground that's frozen by the
The era of ruin and rebirth beginning

hoisting up freedom
Chosing path that is not a path
Passing through the sunset that is more radiant than

The ship of time is coming, like talking about a
A new dawn beyond that dark road

We were definitely born from the of the darkness
In order to fall a love that won't come to be
I toward the light
I don't have the to
Return to this road that continues on forever

Lost survival
Frightened of off to die
Sadness dwells in our

Screams vanish into
a single tear drop
wanders the wilderness alone

Is that the moon's dream? A shining flower
A glimmer beckons from that hazy hill

Listen carefully the eternal music that sounds out in your heart
Like sand lost on wind
Even if it into the moment
I'll this endless road that continues on forever
beyond the wilderness

We were definitely born from arms of the darkness
In order to into a love that won't come to be
I'm toward the light
don't have the means to
Return to this endless road continues on forever
Into distance...

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit