← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 荒野流転 ~/ Kouya Ruten/ Wilderness Vicissitude - Fiction Junction YUUKA

0%
0
Đã Điền
63
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

荒野流転 ~/ Kouya Ruten/ Wilderness Vicissitude

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 KOUYA RUTEN

Kanji

月影凍る大地を
転がり踏み分けて行く
滅びと再生の時代が始まる

自由を重く掲げて
道なき道を選んで
真昼より眩しい日没を越えて

夢を語るように時の船は行く
その闇路の向こうに新しい夜明け

僕等はきっと暗闇の腕から生まれてきた
かなわぬ恋をするように
光へと彷徨ってく
どこまでも果てしのないこの道を
帰る術は無い

生き抜くことに戸惑い
死に行く事に怯えて
僕等の呼吸には哀しみが宿る

叫びは孤独に失せて
涙の滴を啜り
誰もが一人きり荒野を流離う

あれは月の夢か 白く光る花
けぶる丘の彼方 煌めき手招く

胸に響く悠久の音楽に耳を済ませ
風に惑う砂のように
刹那へと消え失せても
どこまでも果てしのないこの道を
荒野の向こうへ

僕等はきっと 暗闇の腕から生まれてきた
かなわぬ恋をするように
光へと誘われて
どこまでも果てしのないこの道を
帰る術は無い
彼方へ...

Romaji

Tsuki kage kooru wo
Hirogari wakete yuku
Horobi saisei no jidai ga hajimaru

Jiyuu omoku kakagete
michi wo erande
Mahiru yori nichibotsu wo koete

Yume kataru you ni toki no fune wa yuku
Sono no mukou ni atarashii yoake

Bokura wa kitto kurayami no kara umarete kita
koi wo suru you ni
e to samayotteku
Doko made hateshi no nai kono michi wo
Kaeru sube nai

Ikinuku koto ni
Shi ni yuku koto obiete
no kokyuu ni wa kanashimi ga yadoru

Sakebi kodoku ni usete
Namida no wo susuri
Daremo ga hitori kiri wo sasurau

Are wa tsuki no yume ka hikaru hana
Keburu oka no kanata temaneku

Mune ni hibiku no ongaku ni mimi wo sumase
Kaze ni madou suna you ni
Setsuna e to mo
Doko made mo hateshi no nai kono michi
Kouya no mukou

Bokura wa kitto kurayami kaina kara umarete kita
Kanawanu wo suru you ni
Hikari e to
Doko made mo hateshi no nai kono wo
Kaeru sube nai
Kanata e...

English Translation

tumbling and pushing through
The ground that's frozen the moonlight
The era of ruin and rebirth is

Seriously up freedom
Chosing the path is not a path
Passing through the sunset is more radiant than midday

The ship of time is coming, like talking a dream
A dawn is beyond that dark road

We were born from the arms of the darkness
order to fall into a love that won't come to be
I toward the light
I don't the means to
Return to this endless road continues on forever

in survival
Frightened of going to die
Sadness dwells in our

Screams vanish into
Shedding a single drop
Everyone wanders the alone

Is that the moon's dream? A shining white
A glimmer beckons from beyond that hazy

Listen carefully to the eternal that sounds out in your heart
Like lost on the wind
Even if it into the moment
I'll take this endless that continues on forever
To beyond wilderness

We were definitely born from the of the darkness
In order to fall into love that won't come to be
I'm called toward light
don't have the means to
Return to this road that continues on forever
Into distance...

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit